Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://ri-ng.uaq.mx/handle/123456789/2755
Título : | Estructura de historias personales en lengua originaria en hablantes bilingües de otomí-español |
Autor(es): | Jazmín Karola Rico García |
Palabras clave: | otomí narraciones experiencias personales superestructura macroestructura |
Área: | CIENCIAS SOCIALES |
Fecha de publicación : | 2-may-2021 |
Facultad: | Facultad de Lenguas y Letras |
Programa académico: | Doctorado en Lingüística |
Resumen: | En esta investigación se analiza la estructura de historias sobre experiencias personales de hablantes urbanos de otomí-español. Se describen las tendencias estructurales y los componentes de estos textos con base en la propuesta de Labov y Waletzky (1967) y Labov (1972), para observar si sus características tienen correspondencia con la estructura de las narraciones en lenguas ya descritas. El corpus está conformado por 28 textos en la variante del otomí de Santiago Mexquititlán, producidos por cinco hombres y cinco mujeres con edades entre 45 y 65 años, con otomí como L1 y español como L2. Estos colaboradores migraron de su pueblo de origen y residen en la colonia Nueva Realidad al noreste de la ciudad de Querétaro desde hace 20 años. Los textos hacen referencia a dos tópicos; un día de juego en la infancia y el primer día en la ciudad. Se encontró que los textos con referencia a los juegos se estructuran como guiones (Schank & Abelson, 1977), es decir, describen situaciones habituales en el pasado, mientras que los del primer día en la ciudad se presentan como narraciones, en los que se rompe con el equilibrio cotidiano de las acciones. De los seis componentes estructurales que propone Labov (1972), las narraciones de este corpus presentan como mínimos estructurales orientación, complicación, y evaluación. Y en los guiones se privilegia la mención de las escenas, las condiciones de entrada, los accesorios y los roles; por tanto, los textos revisados comparten las características estructurales encontradas en otras lenguas con una distribución particular en otomí. En el nivel macroestructural se presentan los tópicos locales mediante la creación de macroproposiciones que resumen los aspectos más relevantes para los otomíes en sus relatos, mismos que representan aspectos de la identidad cultural de los miembros de esta comunidad. Entre los tópicos más mencionados en las narraciones sobre la ciudad se encuentran: el lugar donde dormían, las causas por las que salieron de la comunidad, la manera en la que conseguían el sustento, las peripecias y dificultades experimentadas, y sus sentimientos y estados de ánimo. Y en los textos sobre los juegos se menciona la práctica de un deporte y se comparten aspectos como la elaboración de sus juguetes con los elementos del campo, y el cuidado del ganado como actividad marco. Con referencia a las cláusulas temporales hay un mayor uso de secuenciales y restrictivas que de cláusulas libres, lo que indica que en los relatos de los otomíes hay una preferencia por contar la secuencia de eventos y acciones, más que describir los espacios, participantes y la temporalidad. |
URI: | http://ri-ng.uaq.mx/handle/123456789/2755 |
Aparece en: | Doctorado en Lingüística |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
RI005811.pdf | 2.91 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.