Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://ri-ng.uaq.mx/handle/123456789/2542
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.rights.licensehttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0es_ES
dc.contributorMarco Aurelio Angel Laraes_ES
dc.creatorCarla María Durán Ugaldees_ES
dc.date2020-12-15-
dc.date.accessioned2021-01-04T17:35:11Z-
dc.date.available2021-01-04T17:35:11Z-
dc.date.issued2020-12-15-
dc.identifiercuentos de hadases_ES
dc.identifierarquetiposes_ES
dc.identifierescritura creativaes_ES
dc.identifiercuentoses_ES
dc.identifierhadases_ES
dc.identifier.urihttp://ri-ng.uaq.mx/handle/123456789/2542-
dc.descriptionLo propio de los cuentos de hadas es transformarse y permanecer puesto que se conforman de arquetipos inmortales. En su aparente simplicidad encierran modelos (arquetipos) que compartimos como humanidad sin importar de qué horizonte particular provengamos, estos se mantienen significativos a través del tiempo porque al someterse a variantes refrescan su sentido para nuevas generaciones. Los cuentos de hadas, al provenir de la tradición oral constantemente pasaban por cambios, dependían enteramente de los narradores y a la fecha continúan siendo modificados. No hay forma de señalar la versión definitiva ni primigenia de “La Cenicienta”, “Blanca Nieves” o “La bella y la Bestia” se mueven libremente por la cultura como cuando iban de boca en boca. Los cuentos de hadas llegan hasta nuestra época en una multiplicidad de formas; en el cine, la televisión y en obras literarias se recuperan tramas o personajes de cuentos, en muchos casos con cortes aleccionadores para la infancia pero no limitados a dicho género. Suele ser una reducción común estimar que al hablar de cuentos de hadas estamos hablando de literatura infantil, sin embargo, al observar algunas producciones cinematográficas vemos cuántos cuentos son contados para público adulto. En todo caso, los cuentos de hadas se nos escapan como agua entre los dedos. Es imposible encontrar la versión primera de un cuento, habría que encontrar cuál fue el primer relato que se contó sobre la Tierra. Lo más que podemos hacer es recopilar las narraciones orales y al comparar lo que se cuenta en cada hemisferio del mundo, coincidir en que el origen es el modelo que se repite, el arquetipo. La discusión no es sobre si la primera Cenicienta fue la china, la árabe o la del ingenio alemán, sino reconocer que es una misma en cada caso. En la parte práctica de este trabajo se presentan versiones de “Caperucita”, “Piel de Asno”, “Blanca Nieves”, “Cenicienta”, “Barba Azul” y “La Bella y la Bestia” que como todas versiones que recuperan los arquetipos expuestos en los cuentos de hadas buscan convertirse en su propio original. Ambientados en un México conocido por nuestra actualidad conservan algunos de los rasgos de las hadas; mujeres lobo, madres crueles, niñas que quieren ir al baile, y novios voraces.es_ES
dc.formatAdobe PDFes_ES
dc.language.isoEspañoles_ES
dc.relation.requiresNoes_ES
dc.rightsAcceso Abiertoes_ES
dc.subjectHUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA CONDUCTAes_ES
dc.subjectCIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASes_ES
dc.subjectTEORÍA, ANÁLISIS Y CRÍTICA LITERARIASes_ES
dc.titleEl cuento de hadas: juegos de reescritura y arquetipos genéricoses_ES
dc.typeTesis de licenciaturaes_ES
dc.creator.tidCURPes_ES
dc.contributor.tidcurpes_ES
dc.creator.identificadorDUUC951115MTSRGR06es_ES
dc.contributor.identificadorAELM700925HVZNRR07es_ES
dc.contributor.roleDirectores_ES
dc.degree.nameLicenciatura en Estudios Literarioses_ES
dc.degree.departmentFacultad de Lenguas y Letrases_ES
dc.degree.levelLicenciaturaes_ES
Aparece en las colecciones: Licenciatura en Estudios Literarios

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
RI005602.pdf1.24 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.