Descripción:
El objetivo de este trabajo es la descripción de la historia del adverbio nomás en sus variedades europea y americana del español, así como su transformación en americanismo a resueltas de la peculiar evolución que ha tenido en ambas variedades. Con este propósito, se analizan una serie de características sintácticas como, entre otras, la frecuencia de empleo del adverbio, el elemento al que afecta, su posición y su adyacencia respecto a este y se describe la evolución de las mismas a lo largo de ocho siglos, del siglo XII al XIX, en las dos variedades mencionadas (España: siglos XII-XIX; América: siglos XVI-XIX,), tomando para ello los datos que ofrecen los corpus CORDE y CORDIAM. A partir de este estudio se extraen resultados importantes que modifican lo que habitualmente se ha dicho sobre la historia de este elemento (Frago Gracia, 2007; Ramírez Luengo, 2007; Espinosa Elorza, 2014): en primer lugar, queda demostrado que el inicio del proceso de gramaticalización se da en el siglo XIII, mucho antes de lo pensado hasta el momento; en segundo lugar, la desaparición de nomás en España no se produce hasta principios del siglo XX; por otro, frente a una situación muy estable durante la Edad MEdia, nomás sufre un proceso de expansión de sus posibilidades sintácticas a partir de los siglos XVI y XVII, que es cuando comienza a verse la divergencia en el uso de este elemento entre España y América, algo que acentúa aún más en el siglo XVIII, momento clave en la conversión de nomás en americanismo. De este modo, esta tesis no solo traza la evolución de un elemento morfosintáctico, cuya historia se desconocía, sino que además demuestra la aplicación de la teoría del americanismo (Ramírez Luengo, 2015) a la (morfo) sintaxis y su pertenencia para el análisis de la dialectología histórica y de la historia de la lengua en general.