Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://ri-ng.uaq.mx/handle/123456789/2542
Título : El cuento de hadas: juegos de reescritura y arquetipos genéricos
Sustentante: Carla María Durán Ugalde
Palabras clave : HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA CONDUCTA
CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS
TEORÍA, ANÁLISIS Y CRÍTICA LITERARIAS
Fecha de publicación : 15-dic-2020
metadata.dc.degree.department: Facultad de Lenguas y Letras
metadata.dc.degree.name: Licenciatura en Estudios Literarios
Descripción : Lo propio de los cuentos de hadas es transformarse y permanecer puesto que se conforman de arquetipos inmortales. En su aparente simplicidad encierran modelos (arquetipos) que compartimos como humanidad sin importar de qué horizonte particular provengamos, estos se mantienen significativos a través del tiempo porque al someterse a variantes refrescan su sentido para nuevas generaciones. Los cuentos de hadas, al provenir de la tradición oral constantemente pasaban por cambios, dependían enteramente de los narradores y a la fecha continúan siendo modificados. No hay forma de señalar la versión definitiva ni primigenia de “La Cenicienta”, “Blanca Nieves” o “La bella y la Bestia” se mueven libremente por la cultura como cuando iban de boca en boca. Los cuentos de hadas llegan hasta nuestra época en una multiplicidad de formas; en el cine, la televisión y en obras literarias se recuperan tramas o personajes de cuentos, en muchos casos con cortes aleccionadores para la infancia pero no limitados a dicho género. Suele ser una reducción común estimar que al hablar de cuentos de hadas estamos hablando de literatura infantil, sin embargo, al observar algunas producciones cinematográficas vemos cuántos cuentos son contados para público adulto. En todo caso, los cuentos de hadas se nos escapan como agua entre los dedos. Es imposible encontrar la versión primera de un cuento, habría que encontrar cuál fue el primer relato que se contó sobre la Tierra. Lo más que podemos hacer es recopilar las narraciones orales y al comparar lo que se cuenta en cada hemisferio del mundo, coincidir en que el origen es el modelo que se repite, el arquetipo. La discusión no es sobre si la primera Cenicienta fue la china, la árabe o la del ingenio alemán, sino reconocer que es una misma en cada caso. En la parte práctica de este trabajo se presentan versiones de “Caperucita”, “Piel de Asno”, “Blanca Nieves”, “Cenicienta”, “Barba Azul” y “La Bella y la Bestia” que como todas versiones que recuperan los arquetipos expuestos en los cuentos de hadas buscan convertirse en su propio original. Ambientados en un México conocido por nuestra actualidad conservan algunos de los rasgos de las hadas; mujeres lobo, madres crueles, niñas que quieren ir al baile, y novios voraces.
URI : http://ri-ng.uaq.mx/handle/123456789/2542
Otros identificadores : cuentos de hadas
arquetipos
escritura creativa
cuentos
hadas
Aparece en las colecciones: Licenciatura en Estudios Literarios

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
RI005602.pdf1.24 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.